二維碼
企資網

掃一掃關注

當前位置: 首頁 » 企業資訊 » 咨詢 » 正文

“笑死我了”英語怎么說?“嘲笑”“笑到蕞后”英

放大字體  縮小字體 發布日期:2023-03-18 17:51:20    作者:百里南    瀏覽次數:133
導讀

生活太苦悶沒有笑話來調劑就好像一道沒有作料難以下咽得菜有了好笑得事人生也就有了色彩一起來看如何用英文說“笑死我了”01“笑死我了”英文怎么說?①crack(sb)upcrack [kr?k] up既可以指“(精神)崩潰,垮掉”

生活太苦悶

沒有笑話來調劑

就好像一道沒有作料難以下咽得菜

有了好笑得事

人生也就有了色彩

一起來看如何用英文說“笑死我了”

01

“笑死我了”英文怎么說?

crack(sb)up

crack [kr?k] up既可以指“(精神)崩潰,垮掉”

也能表達“(使)捧腹大笑,哈哈大笑”

英文詞典解釋:

to suddenly laugh a lot, or to make someone suddenly laugh a lot

例:

Carl's so funny, she just cracks me up.

Carl滑稽極了,真得笑死我了。

piss myself laughing

piss oneself laughing有“笑死某人;笑破肚皮”得意思

piss本身是"小便"得意思

這個短語有點類似中文里得“笑尿了”

例:

Carl told me a really funny joke. I almost pissed myself laughing.

Carl給我講了一個非常有趣得笑話。我差點笑死了。

LOL = laughing out loud

LMAO = laughing my ass off

LOL是“放聲大笑”

程度上不如后者 LMAO

這個更接近“笑死我了”

還有一個類似得表達

laugh my head off = 大笑不止,狂笑不已

例:

My sister told me a joke that made me laugh my head off.

我姐姐給我講了個笑話,我笑得前仰后合。

02

“laugh in sb's face”是什么意思?

laugh in sb's face指:當(某人)得面嘲笑

例:

They would laugh in your face if you suggested me for the post.

如果你提議讓我擔任這個職位,他們準會當面嘲笑你。

如果不用突出“當面”

還可以用laugh at sb表達:嘲笑(某人);取笑(某人)

甚至是蔑視(某人)

例:

If you say that, people will just laugh at you.

如果你那樣說,人們只會嘲笑你。

03

“laugh off”是什么意思?

上面我們說到laugh my head off = 大笑不止,狂笑不已

而laugh off得意思則是:對…一笑置之

例:

She tried to laugh off their remarks, but I could see she was hurt.

她試圖對他們得話一笑置之,但我看得出她得內心還是受到了傷害。

04

“have the last laugh”是什么意思?

have the last laugh意思是:

笑到最后,取得最后得勝利

用來描述

“當別人認為某人做某事會失敗時,此人卻獲得了成功” 得情況

例:

Jessy looks likely to have the last laugh.

Jessy似乎笑到了最后。

 
(文/百里南)
免責聲明
本文僅代表作發布者:百里南個人觀點,本站未對其內容進行核實,請讀者僅做參考,如若文中涉及有違公德、觸犯法律的內容,一經發現,立即刪除,需自行承擔相應責任。涉及到版權或其他問題,請及時聯系我們刪除處理郵件:weilaitui@qq.com。
 

Copyright ? 2016 - 2025 - 企資網 48903.COM All Rights Reserved 粵公網安備 44030702000589號

粵ICP備16078936號

微信

關注
微信

微信二維碼

WAP二維碼

客服

聯系
客服

聯系客服:

在線QQ: 303377504

客服電話: 020-82301567

E_mail郵箱: weilaitui@qq.com

微信公眾號: weishitui

客服001 客服002 客服003

工作時間:

周一至周五: 09:00 - 18:00

反饋

用戶
反饋

日韩欧美国产免费看清风阁